• Казачьему роду нет переводу • 
Казаки, как сословие, имеет место быть...
В этом подфоруме включена возможность просмотра тем в одностраничном варианте. Откройте любую тему и прочтите спецсообщение над темой. Нажмите на само спецсообщение над темой. Значки к темам обозначают: восклицательный знак - тема почищена от пропавших изображений, звездочка - в теме заполнены СЕО описания, значок с буквой F - в теме все изображения заменены вложениями.
Теги к теме для индексации ботами поисковых систем. Это стоит заполнять! • Казачьему роду нет переводу. Казаки, как сословие, имеет место быть... • Теги к теме для индексации ботами поисковых систем. Это стоит заполнять!

    Казачьему роду нет переводу

Сообщение Разместил Терник 19 авг 2012, 12:50

Казаки, как сословие, имеет место быть...

Терник
Николай - писатель, фотограф.
Николай - писатель, фотограф. 

Казачьему роду нет переводу

Сообщение Разместил Терник 24 сен 2012, 18:01

Красивая пара.

И не менее красивый обряд :give_rose:
Терник
Николай - писатель, фотограф.
Николай - писатель, фотограф. 

Казачьему роду нет переводу

Сообщение Разместил Spika 24 сен 2012, 21:09

Да уж традиции...честь и хвала, кто их помнит и чтит. :give_rose: :give_heart:
Каждый прожитый день-маленькая жизнь

Spika
Татьяна
Татьяна 

Казачьему роду нет переводу

Сообщение Разместил Колхозник 26 сен 2012, 09:49

Старо-славянская и казачья свадьбы рулят !

 
Казачьему роду нет переводу - 4fa9cdf7d2
Колхозник
Виктор, то бишь - Витек.
Виктор, то бишь - Витек. 

Казачьему роду нет переводу

Сообщение Разместил Колхозник 26 сен 2012, 10:00

Казачья свадьба

 
Казачьему роду нет переводу - 5e83c73382
Колхозник
Виктор, то бишь - Витек.
Виктор, то бишь - Витек. 

Казачьему роду нет переводу

Сообщение Разместил Иосиф Вершнайт 05 окт 2012, 16:11

Николай и Виктор,скажу вам что очень приятно такие разделы рассматривать. Даже не пожалел времечка на нажимание отблагодарения. В фатаграфиях истинные жизненные силы. Видно что люди все совершают от чистого сердца и от души. Спасибо вам что помогаете верить в смысл жизни. Прослежаваю за работами Николая очень внимательно по мери возможности.Вы огромной души человек. Только истинные любите своего народа способны так точно и правильно отображать народ на своих работох. Спасибо вам! :bra_vo:
Меня не надо ждать. Пути господни неисповедимы. А у шоферюги - не предсказуемы.

Иосиф Вершнайт
В списке навечно
В списке навечно 

Казачьему роду нет переводу

Сообщение Разместил Spika 05 окт 2012, 16:34

Бродяга пишет:Вы огромной души человек

Что верно, то верно подмечено...
Каждый прожитый день-маленькая жизнь

Spika
Татьяна
Татьяна 

Казачьему роду нет переводу

Сообщение Разместил Колхозник 17 окт 2012, 10:56

Казачья песня

Колхозник
Виктор, то бишь - Витек.
Виктор, то бишь - Витек. 

Казачьему роду нет переводу

Сообщение Разместил Колхозник 17 окт 2012, 10:58

Мать с отцом

Колхозник
Виктор, то бишь - Витек.
Виктор, то бишь - Витек. 

Казачьему роду нет переводу

Сообщение Разместил Колхозник 17 окт 2012, 11:00

Старейшины

Колхозник
Виктор, то бишь - Витек.
Виктор, то бишь - Витек. 

Казачьему роду нет переводу

Сообщение Разместил Pthelovod 13 июл 2014, 16:33

Николай Терник... Может снимки остались? Мож перезальешь? Темку жалко.... :evil: :evil: :evil: :evil: :cry:
NIKON-D90, AF-S 18-105, AF-S 14-24, AF-S 24-70
Счастливым ты не станешь никогда, если не пройдешь неоднократно надежды полный путь туда и безнадежный путь обратно.
Господи! Помоги мне встать на ноги. Хотя, чего это я. Ведь когда я падал, тебя рядом почему-то не было. Где ты был тогда?

Pthelovod
Александр (можно Николаич)
Александр (можно Николаич) 
Предыдущая страница
Следующая страница

Вернуться в Наш фотоматериал обо всем, что рядом и окружает нас



 • Блок вывода аналогичных по названию других тем нашего форума • 
Казачьему роду нет переводу. Казаки, как сословие, имеет место быть...