• Персональные видеоработы - клипы от Егоровны № 02 • 
Первая тема моя набрала практически комплект
Любые материалы, в виде архивов, изображений или в ином виде, которые можно скачать и использовать для работы в каком - либо софте, в монтаже, на компьютере, необходимо, по возможности, заворачивать в тег [spoil_zakon ][/spoil_zakon ].
Теги к теме для индексации ботами поисковых систем. Это стоит заполнять! • Не на всякую интересную и красивую песню (или просто мелодию) хочется сделать клип • Теги к теме для индексации ботами поисковых систем. Это стоит заполнять!

    Персональные видеоработы - клипы от Егоровны № 02

Сообщение Разместил Егоровна 29 окт 2016, 15:05

Предыдущая тема
Заметила, что первая тема моя набрала практически полный комплект комментариев... И вот уже - 02 !
И, пожалуй, начну её с Лепса :oops:
Егоровна
Галина
Галина 

  Персональные видеоработы - клипы от Егоровны № 02

Сообщение Разместил Pthelovod 15 ноя 2016, 10:37

Pthelovod пишет:Тем более Уайлер неофициально задумал снимать это кино (пытался) с 1937 года, даже до его "Доброй Феи", а значит мысль кина была все ж о времени до 37-го.

И еще... За всю историю Рима (настоящей истории) до 1941 года его посещала какая-то европейская принцесса всего один раз. В 1914 году. Возможно что история именно ТОГО посещения - леймотив кина. Ну а вариант - просто красивая сказка без основы на факты - исключает все мои рассуждения. Сказка - значит сказка...
У одного музыканта в "Хрустальном башмачке" (например) в руках инструмент, который ни коим образом не мог быть в его руках. Так как во времена королей его просто еще не было. 8-) 8-) 8-) Но это ж тоже сказка.

Но ради истины так хочется -

Pthelovod
Александр (можно Николаич)
Александр (можно Николаич) 

Персональные видеоработы - клипы от Егоровны № 02

Сообщение Разместил Егоровна 15 ноя 2016, 13:11

Если уж мы вошли в Википедию, то прочитаем и о другом :oops:

Изначально историю про принцессу-беглянку и опекающего её случайного попутчика задумал Фрэнк Капра, хотевший после войны повторить в собственной студии «Liberty Films» громкий успех своего же фильма «Это случилось однажды ночью» 1934 года. Имея теперь имя и ресурсы, он планировал пригласить в «королевский ремейк» на женскую роль Элизабет Тейлор, а на мужскую — Кэри Гранта. Капра связался со сценаристом Яном Хантером, а тот передал заказ на первичный вариант сценария (и деньги за работу) опальному сценаристу Далтону Трамбо. Трамбо уже находился под расследованием Комиссии по расследованию антиамериканской деятельности (HUAC)[9], и его имя нигде в контрактах официально не называлось.

К весне 1953 года основные съёмки были завершены, шли работы по монтажу и озвучиванию. В это время неожиданные новости пришли из Великобритании. В газетах стали всё чаще появляться слухи, а затем и подтверждения этих слухов, о романе между 23-летней принцессой Маргарет и 39-летним капитаном Королевских ВВС Питером Таунсендом. Герой войны, в Битве за Британию сбивший первый немецкий бомбардировщик над английской землёй, он позднее получил почётную должность шталмейстера в свите короля Георга VI. Эта должность открыла ему доступ в Букингемский дворец, где он встретился с принцессой. Газеты писали, что чувства между обоими были глубокими и искренними, однако Таунсенд не был благородного происхождения и вдобавок был разведён и с двумя детьми от предыдущего брака. Для брака с ним закон и обычай требовали от Маргарет официально отречься от всех королевских прав и покинуть дворец.

Это не был точный сценарий фильма, но эмоционально весьма и весьма близкий к нему сюжет. Это давало фильму промоушен, о котором никто не думал ни при написании сценария, ни при начале съёмок, но который глупо было бы игнорировать — без оскорбительности для королевской семьи, разумеется. В фиктивном «Новостном выпуске от Paramaunt», которым начинается фильм, в открывающей новости сказано, что Великобритания стала первой страной, куда Анна нанесла визит в рамках своего международного тура. Так одновременно зрителям намекали об известных им событиях и исключали вариант, что неназванное королевство Анны и есть Великобритания. В пресс-релизах «Paramount Pictures» затем неизменно подчёркивалось, что фильм не подразумевает никаких параллелей с реальными событиями. Тем не менее обозреватели такие параллели ясно видели, вплоть до известного портретного сходства Хепбёрн с принцессой Маргарет[14].

Неизвестно, смотрели ли Маргарет и Питер «Римские каникулы» и что о нём думали, если смотрели. Однако конец их собственной истории также стал похож на кинофинал. В 1955 году принцесса Маргарет официально объявила об отмене планов выйти замуж за Питера «ввиду обязанностей по отношению к своей стране». Питер покинул дворец, приняв пост военного атташе в британском посольстве в Бельгии[15].
Егоровна
Галина
Галина 

Персональные видеоработы - клипы от Егоровны № 02

Сообщение Разместил Егоровна 15 ноя 2016, 13:19

Pthelovod пишет:И все таки поспорю. Ибо читал следующее -
Оригинальное название фильма Roman holiday отсылает к поэме Байрона «Чайльд-Гарольд» (1818)

Здесь речь идёт не о СЮЖЕТЕ, а о НАЗВАНИИ, вернее, о не совсем адекватном его переводе на другие языки, потому что в английском это словосочетание - Римские каникулы - имеет дополнительную негативную окраску...

Оригинальное название фильма Roman holiday отсылает к поэме Байрона «Чайльд-Гарольд» (1818), в которой есть строчка о гладиаторе-даке, «зарезанном на забаву Риму» (Butcher’d to make a Roman holiday!), часто опускавшаяся в переводах на русский. Это выражение стало крылатым и вошло в широкий речевой обиход британцев и американцев еще в XIX веке в значении «удовольствие от вида страданий другого человека» (entertainment or pleasure that depends on the suffering of others)[19]. Русский перевод фильма совершенно не принимает во внимание эту играющую трагическими красками аллюзию и вводит зрителя в заблуждение, искажая проекцию восприятия и настраивая адресата на мелодраматический лад. Более адекватным переводом могли бы стать варианты вроде «Риму на потеху» или «Римские страдания».
Егоровна
Галина
Галина 

  Персональные видеоработы - клипы от Егоровны № 02

Сообщение Разместил Егоровна 15 ноя 2016, 13:23

Но ради истины так хочется -

А рекламу эту я обожаю :good: :good: :good: Давно не видела :cry: Спасибо, Николаич :give_rose: :give_rose:
Егоровна
Галина
Галина 

  Персональные видеоработы - клипы от Егоровны № 02

Сообщение Разместил Pthelovod 15 ноя 2016, 13:27

И тебе, Егоровна, не болеть... :pri_vet:-: Немного поумнели - думаю все на пользу... 8-)
Но данный ляп вписан в список самых великих ляпов 20 века ... При том давно... И не мной.

Pthelovod
Александр (можно Николаич)
Александр (можно Николаич) 

Персональные видеоработы - клипы от Егоровны № 02

Сообщение Разместил Егоровна 15 ноя 2016, 18:45

Ой, да верить всему, что пишут - дело не благодарное :cry:
Чтобы закрыть эту тему, хочу напомнить об известных ошибках в переводе.
Вот, например, Красная площадь переводится на все языки как КРАСНАЯ (цвет) Площадь. А в старом русском языке КРАСНЫЙ значило КРАСИВЫЙ, а для красного цвета было слово ЧЕРВОНЫЙ. В пословицах и в словосочетаниях осталось: красна девица; не красна изба углами, а красна пирогами... :pri_vet:-:
Или роман Толстого переводится как "Война и мир ( в значении "не война"). А в русском языке было 2 слова мир - одно писалось через И, а другое - через i - мир и мiр. И одно значило - не война, а другое - общество, люди. Так вот у Толстого роман назывался "Война и мир (в значении "общество") :pri_vet:-:
Егоровна
Галина
Галина 

Персональные видеоработы - клипы от Егоровны № 02

Сообщение Разместил Егоровна 15 ноя 2016, 18:51

Перехожу к своей теме :oops:
Видеоматериал из телефильма "Брак по завещанию" с Татьяной Арнтгольц и Александром Дьяченко я использовала в двух клипах.
Первый - Согдиана и Авраам Руссо - "Нет невозможного...Стать легче воздуха"
Егоровна
Галина
Галина 

  Персональные видеоработы - клипы от Егоровны № 02

Сообщение Разместил Pthelovod 15 ноя 2016, 18:57

Егоровна пишет:Ой, да верить всему, что пишут - дело не благодарное

Согласен... Я вот тож когда - то в ФЗ 271 поверил. И лопухнулся по полной... Подарил кое кому почти 4 ляма не за хрен собачий... И меня даже не защитила эта власть. Потому что оказалась сама такая же - бандитская... :cry:

Pthelovod
Александр (можно Николаич)
Александр (можно Николаич) 

  Персональные видеоработы - клипы от Егоровны № 02

Сообщение Разместил Pthelovod 15 ноя 2016, 19:01

Егоровна пишет:и Александром Дьяченко

Ты не поверишь - я несколько лет (!!!!) считал что артист этот - какой-то наш хоккеист подрабатывающий в кино. Почему - не знаю... Щас самому стыдно за свою тупость... :oops:

Pthelovod
Александр (можно Николаич)
Александр (можно Николаич) 

Персональные видеоработы - клипы от Егоровны № 02

Сообщение Разместил Егоровна 15 ноя 2016, 19:28

А ты знаешь, Саш, почему? Александр Дьяченко играл в знаменитом "Брате-2" двух близнецов (охранника, которого убили, и хоккеиста, который в Америке играл, и из-за которого Данила Багров полмафии раздолбанил!)
Думаю. что оттуда Дьяченко запомнился тебе как хоккеист! :yes:
Егоровна
Галина
Галина 
Предыдущая страница
Следующая страница

Вернуться в Только наши работы с видеомонтажом. Ютуб и прочее



 • Эта тема заполнена до ограничения в 250 постов, но создана новая • 
 • Блок вывода аналогичных по названию других тем нашего форума • 

Не на всякую интересную и красивую песню (или просто мелодию) хочется сделать клип